المحتوى

تعرف على الصفات والعكوس في اللغة التركية

الكاتب: رامي عبد ربه -

تعرف على الصفات والعكوس في اللغة التركية

 
في درس اليوم سنقوم بتقديم لائحة بأهم الصفات والكلمات في اللغة التركية مع اضدادها لكي تقوموا بحفظها من اجل ان تغني خزينتكم اللغوية بعدد كبير من المفردات وربطها مع الكلمات التي تعاكسها في المعنى.
 
1ـ يَمِين × يَسار.
Sağ X Sol
 
2ـ أمَام × خَلْف.
Ön X Arka
 
3ـ عَالِي × وَاطِئ.
Yüksek X Alçak
 
4ـ أعْلَى × أسْفَل.
Üst X Alt
 
5ـ فَوقَ × تَحتَ.
Üst X Alt
 
6ـ قَرِيب × بَعَيد.
Yakın X Uzak
 
7ـ دَاخِل× خَارِج.
İç X Dış
 
8ـ طَوِيل × قَصِير.
Uzun X Kısa
 
9ـ كَبِير × صَغِير.
Büyük X Küçük
 
10ـ قَوي × ضَعِيف.
Güçlü X Güçsüz
 
11ـ ليّن × صَلب.
Yumuşak X Sert
 
12ـ غَنِي × فَقِير.
Zengin X Fakir
 
13ـ ضَيِّق × وَاسِع.
Dar X Geniş
 
14ـ حَار × بَارِد.
Soğuk X Sıcak
 
15ـ مَمْلوء × فَارِغ.
Dolu X Boş
 
16ـ صَعْب × سَهْل.
Zor X Kolay
 
17ـ ثَقِيل × خَفِيف.
Ağır X Hafif
 
18ـ مَفتُوح × مُغلُق.
Açık X Kapalı
 
19ـ خَطأْ × صَوَاب.
Yanlış X Doğru
 
20ـ جَمِيل × قَبِيح.
Güzel X Çirkin
 
21ـ قَلِيل × كَثِير.
Az X Çok
 
22ـ قَبْلُ × بَعْدُ.
Önce X Sonra
 
23ـ لَيل × نَهَار.
Gece X Gündüz
 
24ـ أسْوَد × أبْيَض.
Siyah X Beyaz.
 
25ـ سَمِين × نَحِيف.
Şişman X Zayıf
 
26ـ ظَالِم × عَادِل.
Zalim X Adil
 
27ـ كَلاَم× سُكُوت.
Konuşmak X Susmak
 
28ـ الجّهر × الخُفيّة :
Sesli X Sessiz
 
29ـ مİhracat
× عَاقِل.
 
Deli X Akıllı
30ـ ذَكرَ × نَسِيَ.
 
Hatırladı X Unuttu
31ـ قَامَ × جَلَسَ.
 
Kalktı X Oturdu
32ـ نَزَلَ × صَعدَ.
 
İndi X Çıktı
33ـ نَامَ × إستَيْقَظَ.
 
Uyudu X uyandı
34ـ ذَهَبَ × جَاءَ.
 
Gitti X Geldi
35ـ أَخَذَ × أعْطَى.
 
Aldı X Verdi
36ـ ذَهَاب × إياب.
 
Gitmek X Gelmek
37ـ وُلِدَ × مَاتَ.
 
Doğdu X Öldü
38ـ حَيٌّ × مَيّتٌ.
 
Diri X Ölü
39ـ مَمْنوع × مَسْموح.
 
Yasak X Serbest
40ـ مُبَكّر × مُتأخِّر.
 
Erken X Geç
41ـ أخَذَ × أعْطَى.
 
Aldı X Verdi
42ـ نُوُر× ظَلاَم .
 
Işık X Karanlık
43ـ غَالِي × رَخِيص.
 
Pahalı X Ucuz
44ـ هَادِئ × قَاسِي.
 
Sakin X Katı
45ـ شَمال × جَنوب.
 
Kuzey X Güney
46ـ غَرب × شَرق.
 
Batı X Doğu
47ـ عاَلِم × جاهِل.
 
Alim X Cahil
48ـ قَديم × جَديد.
 
Eski X Yeni
49ـ مُؤمِن × كَافِر.
 
İnançlı X İnançsız
50ـ حُر × عَبد.
 
Hür X Köle
 
 
51ـ مُبلّل × جَاف.
Islak X Kuru
 
52ـ حُزْن × فَرَح.
Üzülmek X Sevinmek
 
53ـ بَطِيء × سَرِيع.
Yavaş X Hızlı
 
54ـ خَشِن × نَاعِم.
Sert X Yumuşak
 
55ـ جيّد × رَدِيْ.
 
İyi X Kötü
 
56ـ شَك × يَقين.
Şüphe etmek X Kesin bilmek
 
57ـ ضَوضَاء × هُدوء.
Gürültü X Sessizlik
 
58ـ شَبْعَان × جَوعاَن.
Aç X Tok
 
59ـ رُطوبة × جَفَاف.
Islaklık X Kuruluk
 
60ـ بَخِيل × سَخِي.
Cimri X Cömert
 
61ـ هَدْم × بِنَاء.
Yıkmak X Yapmak
 
62ـ عَلناً × سِرّاً.
Açıkça X Gizlice
 
63ـ وَافِر × شَحِيح.
Bol X Kıt
 
64ـ نَظِيف × قَذِر.
Temiz X Kirli
 
65ـ مُرتَفِع× مُنخَفِض.
Yüksek X Alçak
 
66ـ عَلا × دَنا.
Yükseldi X Alçaldı
 
67ـ كَسْلاَن × شَاطِر (مُجتَهِد).
Tembel X Çalışkan
 
68ـ شُجَاع × جَبَان.
Yiğit X Korkak
 
69ـ فَقَدَ × وَجَدَ.
Kaybetti X Buldu
 
70ـ مُضِرّ× نَافِع.
Zararlı X Faydalı
 
71ـ فَشِل × نَجحَ.
Başarısız oldu X Başarılı oldu
 
72ـ قَعْر× صَفْح (سَطح).
Dip X Yüzey
 
73ـ فَرْد × جَمَاعة.
Fert X Cemaat
 
74ـ إكرام × إحتِقار.
Saygınlık X Küçümseme
 
75ـ مَرِيض × صَحِيح.
Hasta X Sağlıklı
 
76ـ مَرَض × صِحّة.
Hastalık X Sağlık
 
77ـ إنْتصَر × إنْهَزَم.
Kazandı X Yenildi
 
78ـ مُؤقت × دَائِمي.
Geçici X Devamlı
 
79ـ هَرَبَ × ثَبتَ.
Kaçtı X Direndi
 
80ـ سِلم × حَرب.
Barış X Savaş
 
81ـ صِدْق × كَذِب.
Doğru X Yalan
 
82ـ بَائِِع × مُشتَرِي.
Satıcı X Alıcı
 
83ـ ثَابِت × مُتحرِّك.
Sabit X Hareketli
 
84ـ جَنّة × جَهنّم.
Cennet X Cehennem
 
85ـ وَارِد × صَادِر.
Gelir X Gider(ekonomide)
 
86ـ سَماء × أرْض.
Gök X Yer
 
87ـ ضَحِك × بَكى.
Güldü X Ağladı
 
88ـ تَفاؤل × تَشاؤم.
İyimserlik X Kötümserlik
 
89ـ صَالِح × طَالِح.
İyi X Kötü
 
90ـ شِتاء × صَيف.
Kış X Yaz
 
91ـ فرِّقْ × وحِّدْ.
Böl X Birleştir
 
92ـ إنْقِسام × تَضَامُن.
Bölünme X Dayanışma
 
93ـ حَلال × حَرام.
Helal X Haram
 
94ـ بَشُوش × عَبُوس.
Güler yüz X Suratı asık
 
95ـ مُنظّم (مُرتّب) × مُخَلَّط (غَير مُنظّم).
Düzenli X Düzensiz
 
96ـ يَسُرَ × عَسِرَ.
Kolaylaştırdı X Zorlaştırdı
 
97ـ عَطشان × رَيّان.
Susuz X Suya doymuş
 
98ـ إعْترَف × أنْكَر.
İtiraf etti X İnkar etti
 
99ـ أمِين × خَائِن.
Güvenli X Hain (Alçak)
 
100ـ سًعيد × شَقي.
Mutlu X Mutsuz
 
101ـ القَاسي × اللّين.
Acımasız X Yumuşak
 
102ـ الشَّدِيد × المُتسَامِح.
Katı (Sert) X Hoşgörü
 
103ـ حَبَّ × كَرَهَ .
Sevdi X Nefret etti
 
104ـ مدَّ × قلّصَ.
Uzattı X Kısalttı
 
105ـ ذَكِي × غَبِي.
Zeki X Aptal
 
106ـ سَامِع × أطرَش.
Duya bilen X Sağır
 
107ـ بَصير × أعمى.
Göre bilen X Kör
 
108ـ ظَاهِر× بَاطِن.
Dış X İç
 
109ـ حِصان × مُهر.
Kısrak X Aygır, At
 
110ـ نَاقَة × جَمَل.
D. Deve X E. Deve
 
قاعدة التوافق الصوتي الثنائية
 

قاعدة التوافق الصوتي الثنائية في اللغة التركية:

 
كما ذكرنا في درس سابق ان الأحرف في الأبجدية التركية : ( 29 حرف )
A. B. C. Ç. D. E. F. G. Ğ. H. I. İ. J. K. L. M. N. O. Ö. P. R. S. Ş. T. U. Ü. V. Y. Z
 
- تنقسم الأحرف التركية إلى أحرف صوتية وأحرف صامتة.
 
الأحرف الصامتة : ( 21 حرف )
B. C. Ç. D. F. G. Ğ. H. J. K. L. M. N. P. R. S. Ş. T. V. Y. Z
 
 الأحرف الصوتية : ( 8 أحرف )
A. E. I. İ. O. Ö. U. Ü
 
الأحرف الصوتية هي التي تخرج من التجويف الفموي بدون أي عائق.
 
تنقسم الأحرف الصوتية إلى قسمين :
 
1 - الأحرف الصوتية الخلفية أو الثقيلة :     A - I - O - U
2 - الأحرف الصوتية الأمامية أو الخفيفة :     E - İ - Ö - Ü
 
من خلال دروسنا في المدونة, نذكر كثيراً كلمة قاعدة الصوتي الثنائي وهي أما حرف صوتي ثقيل أو خفيف, وسوف نرمز لها بالرمز A
إذا كنا نريد استخدام قاعدة الصوتي الثنائي, وتستخدم في عدة قواعد, ومنها قاعدة الجمع, واستخدم الفعل في مصدره mak - mek , وحرف الجر إلى, وحرف الجر من, وحرف الجر في, وغيرها.
إذا كان آخر حرف صوتي بالكلمة حرف صوتي ثقيل أو خلفي A - I - O - U فإن الحرف البارز هو A .
وإذا كان آخر حرف صوتي بالكلمة حرف صوتي خفيف أو أمامي E - İ - Ö - Ü فإن الحرف البارز هو E .
 
 
كذلك لنتوسع أكثر في علم الأصوات, تنقسم الأحرف الصوتية وفقاً لشكل الشفاه أثناء نطقها إلى قسمين :
 
1 - الأحرف الصوتية المستوية :     A - E - I - İ
لاحظ إنها هي الصوائت الصادرة عندما تكون الشفاه ممتدة ومستوية.
2 - الأحرف الصوتية المستديرة :     O - Ö - U - Ü
لاحظ إنها هي الصوائت الصادرة عندما تكون الشفاه مستديرة ومنكمشة.
 
كذلك تنقسم الأحرف الصوتية وفقاً لوضع الفك والتجويف الفموي أثناء نطقها إلى قسمين :
 
1 - الأحرف الصوتية المتسعة أو المبسوطة :     A - E - O - Ö
لاحظ إنها هي الصوائت الصادرة عندما يكون الفك السفلي ساقطاً ويكون التجويف الفموي متسعاً ومبسوطاً.
2 - الأحرف الصوتية الضيقة أو المقبوضة :     I - İ - U - Ü
لاحظ أنها هي الصوائت الصادرة عندما يكون الفك السفلي ساقطاً جزئياً ويكون التجويف الفموي ضيقاً ومقبوضاً.
 
من خلال دروسنا في المدونة, نذكر كثيراً كلمة قاعدة الصوتي الرباعي وهي أحد الأحرف الصوتية الضيقة, وسوف نرمز لها بالرمز I
إذا كنا نريد استخدام قاعدة الصوتي الرباعي, وتستخدم في الكثير من القواعد, ومنها الجملة الأسمية, الفعل المضارع و الأمر والماضي والمستقبل, وتركيب الأعداد الترتيبية, وإعداد الأسئلة البسيطة ( هل ), وغيرها.
إذا كان آخر حرف صوتي بالكلمة حرف  A - I  فإن الحرف البارز هو I .
إذا كان آخر حرف صوتي بالكلمة حرف  E - İ  فإن الحرف البارز هو İ .
إذا كان آخر حرف صوتي بالكلمة حرف  O - U  فإن الحرف البارز هو U .
إذا كان آخر حرف صوتي بالكلمة حرف  Ö - Ü  فإن الحرف البارز هو Ü .
 
اما الأحرف الصامتة, من حيث طريقة نطقها تنقسم إلى قسمين :
1 - الأحرف الصامتة المرققة أو اللينة : B - C - D - G - Ğ - J - L - M - N - R - V - Y - Z
2 - الأحرف الصامتة المفخمة أو الصلبة : Ç - F - H - K - P - T - S - Ş
 

قاعدة "فستقجي شهاب"

 
الأحرف الصامتة الصلبة هي ما يعرف بقاعدة بائع الفستق شهاب إي الحروف الصامتة (باللون الاحمر) بكلمة :
FıSTıKÇı ŞaHaP
ولها تأثير في بعض القواعد, مثلاً إذا انتهت الكلمة بحرف صلب فإن حرف الجر الذي يأتي بعدها يقلب فيه حرف d إلى t .
لتفهم المقصود راجع الدروس التالية : حروف الجر في اللغة التركية.
 
ويوجد بعض الأحرف الصامتة الصلبة إذا أتى بعدها حرف صوتي تقلب إلى حرف صامت مرقق, وكذلك الأحرف الصلبة لها تأثير كبير في لاحقة الفعل الماضي ..
 
ملخص مختصر لـقاعدة التوافق الصوتي الثنائية:
 
اذا كان اخر حرف علة في الكلمة a/ı/o/u (اسمها حروف العلة الثقيلة) يكون في اللاحقة الحرف a.
اذا كان احر حرف علة في الكلمة e/i/ü/ö (حروف علة خفيفة) يكون في اللاحقة الحرف e.
 
بعض اللواحق التي تتبع لقاعدة التوافق الصوتي الثنائية:
 
المفعولة منه: okuldan geldi - اتيت من المدرسة
Okul + dan  من المدرسة
Okul  مدرسة
اضفنا dan ولم نضف den لأن اخر حرف علة في كلمة okul هو u اي من الحروف الثقيلة ونتذكى القاعدة التي ذكرناها سالفا ان اذا كان اخر حرف علة a/ı/u/o يكون في اللاحقة الحرف a
 
لاحقة المفعول اليه: 
Eve gitti - ذهب الى بيته
Ev e  الى البيت
Ev  بيت
E  الى
اضفنا e ولم نضف a لان اخر حرف صوتي في الكلمة e (من الحروف الخفيفة - e i ö ü) إذا نضيف في اللاحقة e 
يجب عليكم حفظ هذه القاعدة فهي مهمة جدا، وبدونها لن تستطيعوا إكمال دراسة القواعد التركية.
 
شارك المقالة:
385 مشاهدة
هل أعجبك المقال
0
0

مواضيع ذات محتوي مطابق

التصنيفات تصفح المواضيع دليل شركات العالم
youtubbe twitter linkden facebook