Düşemem bu hale yeniden.
لايمكنني أن أتعرض لنفس الحالة مرة أخرى.
Önüme bakamam günlerce aylarca.
لا أستطيع المشي رئيس والصمود لايام واشهر
Gücüm yok artık oynayamam kimselere.
ليس لدي قوة بعد الآن، لا أستطيع اللعب مع الآخرين.
Dert mi adın acı mı tadın bilene.
هل اسمك متعلق بالمشاكل؟ هل ذوقك مر؟
Gözyaşım desen bitti, bitti.
إذا سألت عن دموعي، هم جميعا انتهوا
Peşinden koştum gitti, gitti.
ركضت بعدهم، لكنهم ذهبوا.
Tutmuyorum evet ağlıyorum,
أنا لا أحمل نفسي، أنا أبكي،
Senden daha fazla.
أكثر بكثير مما كنت.
Kim bakar ardına?
من ينظر إلى الوراء (أثناء مغادرته)؟
Sen mi, ben mi?
أنا أو أنت؟
Adın ne senin?
ما اسمك؟
Gül mü, diken mi?
زهرة أو شوكة؟
Yana yana ben yandım.
أنا فقط أحترق.
Benim adım korken,
إذا كان اسمي "جبان
Senin adın buz mu?
هل اسمك الجليد؟
Söyle erimez mi?
قل، هل تذوب؟
معلومات عن الأغنية التركية - الجليد Buz
غناء المطرب: سونر ساري قبضاي soner sarikabadayi
تاريخ الإنتاج:2010
ألبوم:pas